Processus performatif| Performative process
22–24.02.23
Exposition jusqu'au | Exhibition until 19.03.23
| Prolongation until 26.03.23
Urgent Paradise, Ch. de Renens 51, Lausanne
FR
Ce processus performatif aborde les concepts de corps liquides et d'hydroféminismes, avec une attention particulière portée au toucher comme horizon.
Une installation immersive et performative de Soñ Gweha (aka SOÑXSEED) activée par les performances, workshops et pièces sonores de Azadbek Bekchanov, Grėtė Šmitaitė, Magali Dougoud, Melody Chua & Paloma Ayala.
EN
This performative process addresses the concepts of liquid bodies and hydrofeminisms, emphasizing touch as a horizon.
An immersive and performative installation by Soñ Gweha (aka SOÑXSEED) activated by performances, workshops and sound pieces by Azadbek Bekchanov, Grėtė Šmitaitė, Magali Dougoud, Melody Chua & Paloma Ayala.
PROGRAMME
Mercredi | Wednesday 22.02.23
16:00–18:00
Magali Dougoud, womxn waves
Salon d’écoute de pièces sonores
18:00–19:00
Anne Sylvie Henchoz, From Island
Atelier exploratoire de danses liquides
19:00
Azadbek Bekchanov, Aral
Performance
Jeudi | Thursday 23.02.23
10:00–16:00
Grėtė Šmitaitė
, On the Need to Relate
Workshop on interrelations and subconsciousness, EN
20:00–21:30
SOÑXSEED, The source (Oasis vectors)
Performance/Live set
Vendredi | Friday 24.02.23
12:00 –16:00
Melody Chua & Paloma Ayala – RIVER ORACLE, Listening to Water Bodies
An oracle-making and sound workshop, EN
16:30 – 17.30: Grėtė Šmitaitė
, presentation of research To dance relations (no registration required)
22.02–19.03.23
Soñ Gweha, The source (Oasis vectors)
Installation immersive | Immersive installation
–
INSCRIPTION | REGISTRATION WORKSHOPS
Jusqu'au | until 20.02.23
> centre.choregraphique.ouvert@gmail.com
Avec le soutien de | With the support of la Ville de Lausanne
En collaboration avec | In collaboration with Urgent Paradise
–
DETAILS
Aral, Azadbek Bekchanov
«Je me rappelle de cette fois quand ma mère m’avait dit que nous avions beau vivre en Suisse, l’appartement dans lequel nous étions restait l’Ouzbéksitan; c’est le seul Ouzbékistan que je connais, celui loin de la terre où je suis née, celui qui ne contient que des souvenirs et des mots, celui que mes parents ont construit.» Extrait du texte Aral
Azadbek Bekchanov (1996) est un artiste et curateur vivant et travaillant entre Lausanne et Bâle. Sa recherche plastique s’appuie sur la construction de nouveaux récits prenant leur source dans l’héritage culturel et familial. Il s’intéresse particulièrement à la façon dont la nature et le paysage sont représentés dans un monde marqué par l’avancée des technologies et du capitalisme.
On the Need to Relate, Grėtė Šmitaitė
On the Need to Relate seeks to create a place to practice daring to relate. Dance and performative tasks will be offered as opening one’s «I can» relate with fragility. In particular laughing and crying will be explored as re-enabling one’s relations. Relations to oneself and one’s social and natural environment.This workshop is a place to observe. Everyone and with all abilities, is invited to participate. Please, bring clothes comfortable to move, inside and outside. Pick up warm socks and pullover for moments of slow work; water and a snack for lunch. Age 14+. The last 2 hours are open to observers. During the last hour Šmitaite will present her research on interrelations.
Grėtė Šmitaitė is a dance artist based in Switzerland and Germany, born in Lithuania. She creates choreographies based on constantly changing relations, fragile individuals daring to dance. Her works seek to give visibility to interrelations. Grėtė is alumni of dance studies at HZT Berlin. Since 2014 she has been a practitioner of the Body Weather technique. Since 2021 she studies clowning and creativity under the mentorship of Ira Seidenstein and as a dancer intensively collaborates with choreographer Doris Uhlich.
Womxn Waves, Magali Dougoud
Salon d'écoute des pièces sonores: Womxn Waves - Coalition liquide-eau et Zombie Mermaids, en collaboration avec Monika E. Kazi & Womxn Waves - Nos Devenirs Dissidentxs Atlantxs
L'artiste visuelle Magali Dougoud propose une série de pièces radiophoniques intitulée Womxn Waves reliant les femmxs, l'eau et différentes voix, dans une série de pièces expérimentales dont l'approche poétique et théorique s'inspire des féminismes post-anthropocentriques. En reliant la Seine, la Spree, le fleuve Congo, le détroit de Magellan et d'autres cours d'eau, l'artiste imagine une sorte de road-trip aquatique et immersif Womxn Waves est une série d'épisodes (français/anglais), diffusés tous les deux mois durant l'année 2021-22 sur plusieurs radios suisses. Le projet est soutenu par la FSRC/SRKS, SWISSPERFORM, La ville de Lausanne, la Fondation Gwaertler et la Fondation Oertli.
Magali Dougoud (*1986, CH), vit et travaille à Lausanne et est diplômée de la HEAD de Genève et de la HKB de Berne avec un Master en Arts Visuels. Son travail a été présenté dans différents espaces d'art, musées, festivals en Suisse et à l'international dont le Kunstforum Baloise Park à Bâle (CH) et la dernière Biennale de Kyiv (UKR) en 2021. Elle participe à plusieurs résidences entre autre à la Casa Museo Alberto Baeriswyl à Puerto Yartou (CL), à Air Berlin Alexanderplatz (DE), à la Cité Internationale des Arts à Paris (F), au Kin ArtStudio à Kinshasa (RDC). En 2020, elle reçoit la Bourse des Arts Plastiques du Canton de Vaud et en 2022 la Bourse pluriannuelle Art Pro Valais. Son travail a été soutenu par plusieurs Bourses de travail de Pro Helvetia, dont le projet qu'elle réalise actuellement à Kinshasa en RDC.
The source (Oasis vectors), Soñ Gweha
Pour FROM ISLAND – SURFACE TO GRAVITY, la performance/DJ Set de SOÑXSEED intitulée The Source (Oasis Vectors) est conçue avec tendresse, amour et soin pour les personnes qui prendront part à l’expérience. L’artiste puise dans sa collection de vinyles House, Jazz, Disco, R&B, et de musiques révolutionnaires du Cameroun etc, afin de revenir à la source de son mieux-être, à travers une destination aquatique. Le tout au coeur d’un chill space, d’un espace-temps où se déploie le pouvoir de l’érotique et où des amours communautaires cheminent dans la révelation d’émotions et de sentiments pour transcender les peurs et s’autoriser la jouissance des sens.
Sous le pseudonyme SOÑXSEED, l’artiste Soñ Gweha, mobilise la pratique du djaying analogique pour poursuivre son exploration des mythologies et des espaces d'émancipation noirs, queer, visionnaires. Sa production artistique investit différents modes d’expression (musique, vidéo, performance, installation, sculpture et pratique du collectif) et différents imaginaires (utopique, érotique, mystique) dans une quête vers l’affranchissement des normes sociales et connexion entre humains et non-humains, visible et invisible. Dans cette perspective, l’artiste puise dans son héritage culturel camerounais, dans la musique et dans ses fondations politiques - les milieux afroféministes et queer racisés - des outils et de la matière pour explorer les mécanismes de guérison et de survie, les notions d’intime et de joie à partir desquelles ielle crée·x des espaces immersifs, de résilience et de réjouissance.
Listening to Water Bodies, Paloma Ayala et Melody Chua – RIVER ORACLE
RIVER ORACLE is created in and by the Rhein river with visual artists Paloma Ayala, Anne-Laure Franchette and Riikka Tauriainen, with sound artists Melody Chua and Kay Zhang. RIVER ORACLE started as a cyanotype series printed in the Rhein river basin, in which diverse narratives of care in rural land, in riverine ecology and industry, are told through a speculative approach.
This project is meant to be a tool to situate ourselves as humans in our relationship with water bodies. As methodology of thought, the RIVER ORACLE is a way to develop artistic work in a situated practice that emphasizes our connections to the more-than-human. As a research and pedagogical approach, the project connects to feminist speculative practices: the oracle becomes mediator and facilitator of communication between diverse feminist discourses of Earth care, of inter-dependencies, of anti-colonial thinking, and water bodies. Ultimately, we want to focus on how significant and necessary it is to shift our anthropocentric thinking in order to develop different relationships with planetary beings.
Paloma Ayala (*1980 Mexico) is a visual artist interested in empowering the relationship between domestic living strategies and political contexts. She is a diaspora mother and a mestiza daughter whose work fictionalizes historical, ecological or social problematics as means of analysis and critique. Paloma’s projects nourish visions of connection and dreams of emancipation. Her favorite spaces to work range from kitchen to river shore, from international crossing bridge to agricultural land, from community meeting to aquelarre. Paloma’s work is rooted in her home, the eastern US/MX border landscapes, simultaneously blooming in her current base in Zurich.
Melody (Melo) Chua (*1994 USA) investigates how electronic interfaces can act as both vehicles of narrative expression and simultaneously as opportunities to destabilize the normatives present in one’s relationship with technology. With an extensive training in classical and contemporary music performance practices, Melody often works in settings of sonic improvisation using sensors and algorithmically-programmed «improvisation machines», viewing them as sparring partners and simulations of resistance to the human engager, entities that trigger reflection in one’s actions. She views her relational practices with machines as broader exercises in questioning, «How can we give voices to the ‘othered’ and give form to the invisible?»